겐고로 다운로드

Posted on 8. Februar 2020 · Posted in Allgemein

우리는 Gengo의 서버와 RSS 피드에 대한 업데이트를 자주 확인하여 누락에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 우리의 RSS 피드 리더 중 어느 것을 사용, 데스크톱에, 모바일 또는 상단에 머물 우리의 RSS 브라우저 위젯을 통해. Gengo 계정에 로그인하고 오른쪽 상단 모서리에서 이름을 클릭하고 드롭다운 메뉴에서 설정을 선택하십시오. 전 세계적으로 100만 개 이상의 속성이 등록된 HomeAway는 다국어 사용자를 연결하고 지원하는 확장 가능한 방법이 필요했습니다. 겐고가 어떻게 가능해했는지 알아보십시오. 이것은 MD 시스템즈가 파트너십을 유지하면서 유지되는 Gengo의 공식 통합 모듈입니다. (겐고는 „MyGengo“라는 이름으로 지어졌으며 2012년에 이름이 바뀌었습니다.) Gengo와 함께 수만 개의 제품 목록을 번역하는 것은 영국의 고급 가정용품 회사인 Amara가 프랑스 웹사이트 출시를 통해 국제 트래픽, 매출 및 기타 분야에서 급격한 성장을 경험하는 데 도움이 되었습니다. 이것은 일반 번역에 적합 한 저렴 한 공급자, 이메일 처럼, 블로그, 기사 등. 그러나 Gengo의 경우 엄격한 120시간 „거부 또는 승인“ 기간이 적용됩니다. 즉, 주문이 배송된 후 120시간 이내에 모든 수정을 요청해야 합니다. 번역 관리 도구 (TMGMT) 프로젝트에 대한 Gengo 번역기 플러그인. 겐고에 번역 작업을 제출할 수 있습니다. 거부 요청이 수락되면 Gengo 지원은 WPML에서 해당 특정 작업을 취소하는 데 필요한 모든 작업을 취소합니다.

예를 들어, 게시물의 제목에 해당하는 Gengo 작업을 취소하고 거부가 수락된 경우 Gengo 지원팀은 게시물 및 카테고리본문에 해당하는 모든 Gengo 작업을 취소합니다. 이렇게 하면 작업이 WPML의 „번역되지 않음“ 상태로 돌아갑니다. 즉, 번역을 위해 문자열을 보낼 때 문자열을 취소하면 Gengo 지원이 동일한 일괄 처리에 포함되지 않습니다. 피더가 번역자로서의 특정 한 요구를 돕기 위해 사용자 정의 기능을 추가하여 사용자를위한이 환상적인 새로운 Gengo 파워 업을 개발한 것을 매우 기쁘게 생각하지 않습니다. 도구와 제품을 번역하면 전 세계 사람들이 도구에 액세스할 수 있습니다. 이것은 물론, 해결하기 위해 다소 까다로운 문제입니다. Gengo는 인간 번역 (종종 기계 번역보다 높은 품질의) 및 작업 에서 전송 및 보고 작업을 관리하는 API를 제공하는 서비스입니다. API를 더 간단하게 사용할 수 있는 Python 인터페이스입니다. Gengo의 번역 서비스와 유연한 가격 책정 구조를 통해 iOS 앱 현지화 또는 Android 앱 현지화를 구현할 수 있을 뿐만 아니라 필요한 웹 앱 현지화를 구현할 수 있습니다. 제출 버튼을 클릭하고 몇 초 후, 겐고는 활성 및 인증 서비스로 나타납니다. 피더에 대한 모든 새로운 겐고 파워 업과 다음 단계로 작업 검색을 가져 가라. 이 파워 업은 그 어느 때보 다 쉽게 작업을 관리 할 수 있습니다.

라쿠텐은 일본 최대의 온라인 쇼핑 사이트를 운영하며 전 세계적으로 셀 수 없이 많은 제품을 판매하고 있습니다. 기계 번역 대신 Gengo로 제품 목록을 번역하는 것만으로도 매출이 16% 증가한 방법을 알아보십시오. 프랑스 명품 패션 위탁 웹사이트인 Vestiaire Collective는 매일 Gengo를 사용하여 수천 개의 새로운 주간 제품 목록을 번역합니다.